Avantasia - Farewell



Text písně v originále a český překlad

Farewell

Sbohem

[Gabriel] [Gabriel]
Days had come, winters had gone, Dny přišly, zimy odešly
and we gamboled like siblings in Paradise. a my dováděli jako sourozenci v ráji.
I was your knight, holding you tight Byl jsem Tvůj rytíř, jenž Tě pevně objímal
as a brother when I saw your crying eyes. jako bratr, když jsem viděl Tvé uplakané oči.
Time went by and we had to say goodbye. Čas uplynul a my si museli říct sbohem.
 
Staring up to the clouds above Hledící vzhůru na oblaka nad námi
Children - so little and sad. Děti, tak malé a smutné.
Hoping the saints could help one day Doufající, že by svatí mohli jednoho dne pomoct
Lead us together again. Znovu nás společně vést.
Holding the key to the alley of dreams Držící klíč k aleji snů
still in hands. stále v rukou.
 
Time telling me to say farewell Čas mi říkal, abych řekl sbohem,
but I knew that I would fight hell ale já věděl, že budu zatraceně bojovat
and I know: We will a vím: My
go for another time we can see, jindy půjdeme, jindy budeme moci vidět,
for another time we'll be free, jindy budeme volní,
for no more farewell. nebude žádné rozloučení.
 
[Anna] [Anna]
Stepbrother tell me where have you been Nevlastní bratře, řekni mi, kde jsi byl,
when they brought me když mě přivedli
to this godforsaken place. na tohle bohem zapomenuté místo?
Sign of the cross - they took me away Znamení kříže - vzali mě pryč
for healing with herbs by the way of grace. bez milosrdenství kvůli uzdravování bylinkami.
Now I wait for the day to feed the flames. Teď čekám na den, v němž mě pohltí plameny.
 
[Gabriel] [Gabriel]
I have been caught in a cage of despair. Byl jsem polapen v kleci zoufalství.
My heart as a monk's cell so empty and bare. Mé srdce je jako mnichova cela, tak prázdné a holé.
But no holy water can make me Ale žádná svěcená voda mě nemůžu přimět
forget you again... znovu na Tebe zapomenout...
 
Time telling me to say farewell Čas mi říkal, abych řekl sbohem,
but I knew that I would fight hell ale já věděl, že budu zatraceně bojovat
and I know: We will a vím: My
go for another time we can see, jindy půjdeme, jindy budeme moci vidět,
for another time we'll be free, jindy budeme volní,
for no more farewell. nebude žádné rozloučení.
 
[Lugaid] [Lugaid]
No farewell could be the last one. Žádné rozloučení nemůže být poslední.
If you long to meet again...Pokud toužíš se znovu setkat...
 
Text vložil: Pohodář Tom (21.2.2019)
Překlad: Pohodář Tom (21.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Avantasia
Farewell Pohodář Tom
Scarecrow Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad